翻译日语(中文的“翻译”这个词的英语和日语都是什么?)

来源:甚泰资讯网 作者: 2025-11-07 13:23:38

中文的翻译“翻译”这个词,英语和日语都怎么说?翻译好像在英语和日语中,都没有完全一致的日语词语。中文的中文翻译涵盖笔译和口译,而笔译和口译在英语和日语中分别有对应的英语语都说法:Translation/Interpretation和翻訳/通訳。无独有偶,和日中文的翻译桌子在英语和日语中是什么呢?好像也没有完全一样的,书桌的翻译话,分别是日语Desk/デスク,餐桌的中文话,分别是英语语都Table/テーブル。 其实,和日这样的翻译例子数不胜数。两种不同的翻译语言,在词汇、日语语法等各方面都会有所不同,并不是一一对应的关系。如果是一一对应的,就不能称作两种语言了。很多情况是多对一、一对多、甚至是有对无的关系。所以,翻译的时候,内容只能是无限接近,而不可能完全一致。语言越相近,翻译后的一致性、准确度越高,如西欧语系内的语言。这些语言的机器翻译的精确度也相对来说高一些。